QUÉ HAY
DETRÁS DE UNA
CAJA BONITA

O QUE TEM
POR TRÁS DE UMA
CAIXA BONITA

WHAT'S
BEHIND A
PRETTY BOX

La oscuridad sostiene a la industria alimentaria. Que los consumidores compren comidas y bebidas sin saber bien qué contienen es la clave del negocio. A la luz del avance de múltiples enfermedades que aquejan a la población afectada por esa dieta, América Latina se convirtió en el escenario de una guerra nueva: entre quienes reclaman (y consiguen) políticas públicas y un lobby feroz que busca impedirlas, limitarlas o derribarlas.

A obscuridade sustenta a indústria alimentícia. O fato de os consumidores comprarem alimentos e bebidas sem saber o que contêm é a chave do negócio. Diante do avanço das múltiplas doenças que afligem a população afetada por essa dieta, a América Latina tornou-se palco de uma nova guerra: entre quem exige (e consegue) políticas públicas e um forte lobby que busca bloqueá-las, limitá-las ou derrubá-las.

The food industry is founded on obscurity. The fact that consumers purchase food and drink without knowing what's in the package is a key pillar of the business. With the increase in multiple diseases caused by a poor diet, Latin America has become the stage for a new war: that between those who demand (and obtain) public policies, and a powerful lobby which seeks to block, limit, or defeat them.

EN SOLO
OCHO
SEGUNDOS

EM APENAS
OITO
SEGUNDOS

JUST
EIGHT
SECONDS

La elección de un comestible es un acto de impulso. Las marcas tienen poco tiempo para captar la atención: un promedio de 8 segundos. El paquete es una poderosa arma de conquista. Algunos cambian mes a mes para renovar el efecto (somos criaturas programadas para buscar diversidad). Otros resultan tan efectivos que perduran por años. Intervenirlos es romper el encanto que nos tiene empaquetados. Para las marcas: una declaración de guerra.

Escolher um comestível é um ato de impulso. As marcas têm pouco tempo para chamar a atenção – em média 8 segundos. O pacote é uma poderosa arma de conquista. Alguns mudam mês a mês para renovar o efeito (somos criaturas programadas para buscar a diversidade). Outros são tão eficazes que duram anos. Intervir é quebrar o encanto que nos embalou. Para as marcas: uma declaração de guerra.

Choosing a food is an impulsive act. Brands have very little time to gain your attention - 8 seconds on average. The package is a powerful weapon of conquest. Some change monthly in order to renew their effect (we are programmed to seek out diversity). Other are so effective they last years. Intervention breaks the charm that enveloped us. For the brands: it is a declaration of war.

LEER "PAQUETES
QUE EMPAQUETAN"
LEIA "PACOTES
QUE EMPACOTAM"
READ "PACKAGES
WHICH ENVELOP"

La salud bajo amenaza

A saúde sob ataque

Health under attack

3,9 millones de personas mueren por año por las enfermedades no transmisibles que aumentaron 26,7% entre 2000 y 2013
Las enfermedades crónicas, no transmisibles (ENT) son un grupo de enfermedades de progresión lenta y larga duración no infecciosas. Son la principal causa de muerte en el mundo, su tratamiento es costoso y crónico. Incluye entre otras algunos cánceres, diabetes y enfermedades cardiovasculares.
3,9 milhões de pessoas morrem por ano em decorrência de doenças não transmissíveis que aumentaram 26,7% entre 2000 e 2013
As doenças crônicas não transmissíveis (DCNT) são um grupo de doenças não infecciosas, de longa duração e de progressão lenta. São a principal causa de morte no mundo, seu tratamento é caro e crônico. Inclui, entre outros, alguns tipos de câncer, diabetes e doenças cardiovasculares.
3.9 million people die every year from noncommunicable diseases, which increased 26.7% between 2000 and 2013
Chronic, noncommunicable diseases (NCD) consist of a group of noninfectious, long-duration, and slowly progressing diseases. They are the main cause of death worldwide, and their treatment is expensive and chronic. They include some forms of cancer, diabetes, and cardiovascular disease.

Las mismas gaseosas, los mismos cereales, las mismas galletas, el mismo pan del desayuno, los mismos yogures: la región come cada día más igual. La homogeneidad arrasa con culturas alimentarias ricas y variadas, con territorios enteros que ahora están vaciados o bien obligados a producir lo mismo, y con la salud de los comensales cuyos cuerpos terminan forzados a adaptarse a un menú de excesivos nutrientes críticos —azúcar, grasas de mala calidad y sal—, repletos de aditivos que maquillan haciéndolos parecer comidas que no son. Yogur de frutilla sin frutilla, pastas de avellanas sin rastros de avellana.

De 2009 a 2014 la venta de ultraprocesados escaló 8,3% en América. Hacia 2019 sumó otro 9,2% de acuerdo con los últimos datos de la Organización Panamericana de Salud (OPS). Este incremento no es una casualidad, sino el resultado de una estrategia activa de las grandes corporaciones alimenticias, que ven a la región como la tierra prometida; el lugar donde puede reverdecer un negocio que en los países desarrollados toca su límite. “Lo que realmente ha impulsado esta mayor agresividad para penetrar los productos ultraprocesados en Latinoamérica es la saturación de mercados en el hemisferio norte, donde alrededor del 50% o 60% de la alimentación son ultraprocesados. En Latinoamérica esa incidencia es de entre el 10% y el 30% entonces es posible crecer más”, explica Fabio da Silva Gomes, asesor regional en Nutrición de la Organización Panamericana de la Salud (OPS).

Según un informe del Center of Science in Public Interest (CSPI), los mercados emergentes son fundamentales para cumplir con las metas de marcas como Coca Cola. En 2013, las operaciones fuera de Estados Unidos representaron el 58% de las operaciones netas de la marca y las ventas crecieron drásticamente en países como Tailandia, India, Rusia, Brasil, Ecuador, Guatemala, Vietnam y Argelia.

Pese a su promesa publicitaria, no es precisamente felicidad lo que nos trae el consumo sostenido de este tipo de productos. Hoy el 80% de las muertes de la región se explica por enfermedades no transmisibles (ENT) (complicaciones cardiovasculares, cáncer, diabetes y enfermedades respiratorias crónicas), que tienen entre sus principales factores de riesgo las dietas con exceso de azúcar, sal y grasas, los nutrientes críticos que aumentan proporcionalmente con el consumo de ultraprocesados. En América Latina las enfermedades no transmisibles crecieron un 26,7% entre 2000 y 2013. Hoy 3,9 millones de personas mueren cada año por estas causas evitables.

3,9 millones de personas mueren por año por las enfermedades no transmisibles que aumentaron 26,7% entre 2000 y 2013

Las enfermedades crónicas, no transmisibles (ENT) son un grupo de enfermedades de progresión lenta y larga duración no infecciosas. Son la principal causa de muerte en el mundo, su tratamiento es costoso y crónico. Incluye entre otras algunos cánceres, diabetes y enfermedades cardiovasculares.

Pero la situación es todavía más alarmante en la infancia. Son los niños, niñas y adolescentes quienes más consumen estos productos. Una encuesta realizada en el sur de Brasil reveló que los ultraprocesados representan el 20% de la energía alimentaria en los lactantes de menos de dos años de edad y el 36% de la energía alimentaria en niños de dos a seis años, lo que explica por qué el marketing de las marcas se ensaña con niños y niñas: son ellos quienes engordan las billeteras corporativas, a costa de su propia salud.

La comida infantil aparece con una multiplicidad de opciones desde el inicio de la alimentación complementaria. Hay lácteos, jugos y galletitas destinadas a la primera infancia —en algunos casos con inscripciones como “mi primer Yogurísimo”—; productos revestidos de diseños que provocan ternura, modelan los paladares y generan vínculos afectivos.

Pero en realidad generan males. La obesidad en la niñez y la adolescencia ha alcanzado proporciones epidémicas en la región. Se calcula que 7% de los menores de 5 años de edad tienen sobrepeso u obesidad y en la población escolar (de 6 a 11 años) las tasas varían desde 15% (Perú) hasta 34,4% (México). En la población adolescente, de 12 a 19 años, los números van de 17% (Colombia) a 35% (México).

Las proyecciones de la OPS indican que si se eliminaran los factores de riesgo como el tabaquismo, el consumo de ultraprocesados, el sedentarismo y el consumo excesivo de alcohol se podrían prevenir el 80% de las cardiopatías, los accidentes cerebrovasculares y los casos de diabetes de tipo 2, así como más del 40% de los casos de cáncer.

¿Por qué, hasta ahora, la industria ha podido aumentar su presencia y transformar productos que eran considerados superfluos o de consumo esporádico en parte central de la alimentación cotidiana? ¿Por qué los padres y madres ofrecen sistemáticamente a sus hijos un menú de productos que pueden dañar su salud? El senador chileno Guido Girardi, principal impulsor de la ley de etiquetado en su país, no tiene dudas: “Porque hay una asimetría de información, un ocultamiento. Los sistemas de etiquetado que tiene la industria están hechos para que nadie los entienda y les permite poner basura dentro de un envase que parece saludable y afuera tiene animaciones, colores, formas de animales”.

Os mesmos refrigerantes, os mesmos cereais, os mesmos biscoitos, o mesmo pão de café da manhã, os mesmos iogurtes: come-se a cada dia mais as mesmas coisas. A homogeneidade devasta culturas alimentares ricas e variadas, com territórios inteiros que agora estão esvaziados ou são obrigados a produzir o mesmo, e com a saúde dos comensais cujos corpos acabam sendo forçados a se adaptar a um cardápio de nutrientes críticos excessivos – açúcar, gordura de baixa qualidade e sal –, cheio de aditivos que os fazem parecer que são alimentos. Iogurte de morango sem morango, pasta de avelã sem vestígios de avelã.

De 2009 a 2014, a venda de produtos ultraprocessados ​​cresceu 8,3% na América. Em 2019, aumentou mais 9,2% de acordo com os dados mais recentes da Organização Pan-Americana da Saúde (Opas). Esse aumento não é uma coincidência, mas sim o resultado de uma estratégia ativa das grandes corporações alimentares, que veem a região como a terra prometida; o lugar onde um negócio que chega a seu limite nos países desenvolvidos pode renascer. “O que realmente tem impulsionado essa maior agressividade para penetrar nos produtos ultraprocessados ​​na América Latina é a saturação dos mercados do hemisfério norte, onde cerca de 50% ou 60% dos alimentos são ultraprocessados. Na América Latina, essa incidência fica entre 10% e 30%, então é possível crescer mais”, explica Fabio da Silva Gomes, assessor regional de nutrição da Opas.

De acordo com um relatório do Centro para Ciência no Interesse Público (Center for Science in the Public Interest – CSPI), os mercados emergentes são essenciais para atingir os objetivos de marcas como a Coca-Cola. Em 2013, as operações fora dos Estados Unidos representaram 58% das operações líquidas da marca e as vendas cresceram drasticamente em países como Tailândia, Índia, Rússia, Brasil, Equador, Guatemala, Vietnã e Argélia.

Apesar de sua promessa publicitária, não é exatamente felicidade que o consumo sustentado desse tipo de produto nos traz. Hoje, 80% das mortes na região são explicadas por DCNT (complicações cardiovasculares, câncer, diabetes e doenças respiratórias crônicas), cujos principais fatores de risco incluem dietas com excesso de açúcar, sal e gordura, nutrientes essenciais que aumentam proporcionalmente o consumo de ultraprocessados. Na América Latina, essas doenças cresceram 26,7% entre 2000 e 2013. Hoje, 3,9 milhões de pessoas morrem a cada ano por essas causas evitáveis.

3,9 milhões de pessoas morrem por ano em decorrência de doenças não transmissíveis que aumentaram 26,7% entre 2000 e 2013

As doenças crônicas não transmissíveis (DCNT) são um grupo de doenças não infecciosas, de longa duração e de progressão lenta. São a principal causa de morte no mundo, seu tratamento é caro e crônico. Inclui, entre outros, alguns tipos de câncer, diabetes e doenças cardiovasculares.

No entanto, a situação é ainda mais alarmante na infância. São as crianças e adolescentes que mais consomem esses produtos. Pesquisa realizada no sul do Brasil revelou que os alimentos ultraprocessados ​​representam 20% da energia da dieta de crianças menores de 2 anos e 36% de crianças entre 2 e 6 anos, o que explica por que o marketing da marca avança com tanta sanha sobre os pequenos: são eles que engordam as carteiras das empresas à custa da própria saúde.

A alimentação infantil surge com multiplicidade de opções desde seu início complementar. Existem laticínios, sucos e biscoitos para a primeira infância – em alguns casos com inscrições como “meu primeiro Danone”–; produtos cheios de designs que provocam ternura, moldam o paladar e criam vínculos afetivos.

Mas, na realidade, eles trazem malefícios. A obesidade na infância e na adolescência atingiu proporções epidêmicas na região. Estima-se que 7% das crianças menores de 5 anos estão com sobrepeso ou obesas e na população escolar (6 a 11 anos) as taxas variam de 15% (Peru) a 34,4% (México). Entre os adolescentes de 12 a 19 anos os números variam de 17% (Colômbia) a 35% (México).

As projeções da Opas indicam que a eliminação de fatores de risco, como tabagismo, consumo de substâncias ultraprocessadas, estilo de vida sedentário e consumo excessivo de álcool, poderia prevenir 80% de doenças cardíacas, derrames e casos de diabetes do tipo 2, bem como mais de 40% de casos de câncer.

Por que, até agora, a indústria conseguiu aumentar sua presença e transformar produtos considerados supérfluos ou de consumo esporádico em parte central da dieta diária? Por que os pais oferecem sistematicamente aos filhos um cardápio de produtos que podem fazer mal à saúde? O senador chileno Guido Girardi, principal promotor da lei de rotulagem em seu país, não tem dúvidas: “Porque há uma assimetria de informação, uma omissão. Os sistemas de rotulagem que a indústria utiliza na embalagem são feitos para que ninguém consiga interpretar corretamente, permitindo colocar lixo dentro de um recipiente que parece saudável, com a parte externa cheia de animações, cores, formas de animais”.

The same sodas, the same cereals, the same cookies, the same bread, the same yogurt: more and more, we have come to eat the same thing every day. Homogeneity devastates rich, varied food cultures, and entire swathes of land have now been emptied out and forced to produce the same thing. This affects the health of consumers who are being forced to adapt to a menu of excessive, critical nutrients - sugar, poor quality fats, and salt -, filled with additives which make them seem like food. Strawberry yogurt without strawberries, hazelnut paste without a hint of real hazelnut.

Between 2009 and 2014, sales of ultra-processed products grew 8.3% in the Americas. In 2019, they increased 9.25%, according to the most recent data from the Pan-American Health Organization (PAHO). This increase is no coincidence, but rather the result of an active strategy by the large food corporations, who see the region as the promised land; a place where a business which has reached its limit in the developed world can be reborn. "What has really driven this aggressive penetration of ultra-processed products in Latin America is market saturation in the northern hemisphere, where around 50% or 60% of foods are ultra-processed. In Latin America, the numbers are between 10% and 30%, so there is room to grow," explains Fabio da Silva Gomes, PAHO's regional nutritional advisor.

According to a report by the Center for Science in the Public Interest (CSPI), emerging markets are essential for reaching the goals of brands such as Coca-Cola. In 2013, operations outside of the United States represented 58% of the brand's liquid operations, and sales increased significantly in countries such as Thailand, India, Russia, Brazil, Ecuador, Guatemala, Vietnam, and Algeria.

Despite the promises in their advertisement, it is not quite happiness that is offered by consistent consumption of this kind of product. These days, 80% of the region's deaths are due to chronic NCDs (cardiovascular disease, cancer, diabetes, and chronic respiratory diseases), whose main risk factors include diets with excessive amounts of sugar, salt, and fat, essential nutrients which increase proportionally to the consumption of ultra-processed foods. In Latin America, these diseases grew 26,7% between 2000 and 2013. Nowadays, 3.9 million people die every year from these preventable causes.

3.9 million people die every year from noncommunicable diseases, which increased 26.7% between 2000 and 2013

Chronic, noncommunicable diseases (NCD) consist of a group of noninfectious, long-duration, and slowly progressing diseases. They are the main cause of death worldwide, and their treatment is expensive and chronic. They include some forms of cancer, diabetes, and cardiovascular disease.

However, the situation is even more alarming when it comes to children. Children and adolescents consume these products the most. A study held in the south of Brazil revealed that ultra-processed foods account for 20% of consumed calories for children under 2 years old, and 36% for children between 2 and 6 years of age, which explains why brand marketing so aggressively targets the young: they fatten these companies' wallets while sacrificing their own health.

Children's food has always included a wide range of options. There are dairy products, juices, and cookies for toddlers - in some cases they come with phrases like "my first Danon"; products covered in designs which provoke tenderness and care, which shape the palate and create affective ties.

The truth is they are full of risk. Childhood and adolescent obesity have reached epidemic proportions in the region. It is estimated that 7% of children under 5 are overweight or obese, and, in the school-aged population (6 to 11), the numbers range from 15% (Peru) to 24.4% (Mexico). Among adolescents between 12 and 19 years of age, the rates vary between 17% (Colombia) and 35% (Mexico).

PAHO predicts that eliminating risk factors such as the consumption of tobacco, ultra-processed substances, and excessive amounts of alcohol, as well as avoiding a sedentary lifestyle, could prevent 80% of cardiac disease, stroke, and type 2 diabetes, along with over 40% of all cancer cases.

Why then, even now, has the industry managed to increase its presence and transform products geared toward superfluous or sporadic consumption into main staples of the daily diet? Why do parents systematically offer their children a menu of products that can harm their health? Chilean senator Guido Girardi, the main proponent for labeling laws in his country, has no doubt: "Because there is an asymmetrical access to information, an omission. The labeling systems used by the industry are designed so that no one can correctly interpret them, which allows them to stuff garbage into a healthy-looking package, covered in cartoons, colors, and animals.”

Leer más Leia mais Read more

Las políticas que pueden cambiarlo todo

As políticas que podem mudar tudo

Policies which could change everything

Impuestos a las bebidas azucaradas, etiquetado frontal, regulación de la publicidad, mejoramiento de los ambientes escolares de alimentación y promoción de la lactancia materna y la actividad física. No hay nada que inventar. Resolver este asunto tiene un camino claro planteado ya en 2015 por la Organización Panamericana de la Salud (OPS) en un “Plan de acción para la prevención de la obesidad en la niñez y la adolescencia”. Pero cada vez que se intenta avanzar con alguna de las iniciativas, la industria reacciona.

Impostos sobre bebidas açucaradas, etiquetagem frontal, regulamentação da publicidade, melhoria dos ambientes de alimentação escolar e promoção do aleitamento materno e da atividade física. Não há nada para inventar. A solução dessa questão tem um caminho claro traçado já em 2015 pela Opas em um “Plano de Ação para Prevenção da Obesidade em Crianças e Adolescentes”. Mas cada vez que você tenta avançar com qualquer uma das iniciativas, a indústria reage.

Taxes on sugary beverages, frontal labeling, advertising regulations, better food in schools, and promoting breast-feeding and physical activity. We don't need anything new. The solution to this issue already has a clear path, which was marked out by PAHO in its “Plan of Action for the Prevention of Obesity in Children”. Whenever a step forward is taken, however, the industry reacts.

La región
bajo ataque

A região sob ataque

Region under attack

  • PAÍSES DONDE LAS MARCAS EJERCEN LOBBY
    22 / 22
  • PAÍSES QUE CONQUISTARON POLÍTICAS PÚBLICAS
    13 / 22
  • PAÍSES QUE LUCHAN POR SU DERECHO A LA SALUD
    15 / 22
  • PAÍSES ONDE AS MARCAS EXERCEM LOBBY
    22 / 22
  • PAÍSES QUE CONQUISTARAM POLÍTICAS PÚBLICAS
    13 / 22
  • PAÍSES QUE LUTAM PELO DIREITO À INFORMAÇÃO E SAÚDE
    15 / 22
  • COUNTRIES WHERE THE BRANDS ACTIVELY LOBBY
    22 / 22
  • COUNTRIES WHICH HAVE IMPLEMENTED PUBLIC POLICIES
    13 / 22
  • COUNTRIES WHICH FIGHT FOR THE RIGHT TO INFORMATION AND HEALTH
    15 / 22
VER PAÍS POR PAÍS VER PAÍS POR PAÍS VIEW BY COUNTRY

La industria contra las políticas públicas. Las marcas que nos quieren dar de comer y beber son las mismas en toda la región. Cualquiera las reconocería en la góndola donde compiten entre sí por conquistar clientes y sumar ocasiones de consumo para sus productos. Sin embargo, contra las políticas públicas trabajan unidas y desarrollan estrategias que han ido perfeccionando a lo largo de los años.

A indústria contra as políticas públicas. As marcas que querem nos alimentar e dar de beber são as mesmas em toda a região. Qualquer um as reconheceria na gôndola [dos supermercados] onde competem entre si para conquistar clientes e aumentar o consumo de seus produtos. No entanto, eles trabalham juntos contra as políticas públicas e desenvolvem estratégias [de lobby] que aperfeiçoaram ao longo dos anos.

Industry against public policy. The same brands are all over the region. On the shelves, they compete to win over clients and gather opportunities for their products' consumption. However, in order to tear down public policies which affect them, these companies work together, side by side, using strategies which have been perfected over time.

ENTREVISTA CON
MÉLISSA MIALON
ENTREVISTA COM
MÉLISSA MIALON
INTERVIEW WITH
MÉLISSA MIALON

Los reyes del lobby

Os reis do lobby

The kings of lobbying

Las marcas son las mismas en toda la región. En la góndola compiten por conquistar clientes y sumar ocasiones de consumo para sus productos. Sin embargo, para ir en contra de las políticas públicas que las afectan trabajan unidas, espalda con espalda, y usan estrategias que han perfeccionado a lo largo de los años.

As marcas são as mesmas em toda a região. Na gôndola, elas competem para conquistar clientes e agregar oportunidades de consumo para seus produtos. No entanto, para contrariar as políticas públicas que as afetam, essas empresas trabalham juntas, lado a lado, e utilizam estratégias que aperfeiçoaram ao longo dos anos.

The same brands are all over the region. On the shelves, they compete to win over clients and gather opportunities for their products' consumption. However, in order to tear down public policies which affect them, these companies work together, side by side, using strategies which have been perfected over time.

MANUAL DEL BUEN LOBBISTA:
DIEZ ESTRATEGIAS DE INTERFERENCIA QUE SE REPITEN
O MANUAL DO BOM LOBISTA:
DEZ ESTRATÉGIAS DE INTERFERÊNCIA REPETIDA
MANUAL FOR THE GOOD LOBBYIST:
TEN STRATEGIES FOR REPEATED INTERFERENCE
  1. DEMORAR LAS LEYES

  2. COMPRAR VOLUNTADES

  3. CREAR UN RELATO

  4. DISFRAZARSE DE CIENCIA

  5. DAR MIEDO

  6. HACER CARIDAD

  7. GIRAR PUERTAS

  8. DEMANDAR

  9. BLOQUEAR EN BLOQUE

  10. INTIMIDAR

  1. ADIAR AS LEIS

  2. COMPRAR VONTADES

  3. CRIAR UMA NARRATIVA

  4. SE DISFARÇAR DE CIÊNCIA

  5. DAR MEDO

  6. FAZER CARIDADE

  7. PORTAS GIRATÓRIAS

  8. PROCESSAR

  9. BLOQUEAR EM BLOCO

  10. INTIMIDAR

  1. POSTPONING THE LAWS

  2. BUYING ADVOCATES

  3. CREATING A NARRATIVE

  4. DISGUISED AS SCIENCE

  5. FEAR INSPIRING

  6. CHARITY

  7. REVOLVING DOORS

  8. LAWSUITS

  9. BARRING EN BLOC

  10. INTIMIDATION

LEER ”EL MANUAL
DEL BUEN LOBISTA”
LEIA ”O MANUAL
DO BOM LOBISTA”
READ ”MANUAL FOR
THE GOOD LOBBYIST”

Las leyes sí funcionan

As leis que funcionam mesmo

Laws which actually work

Que un médico recibiera a sus pacientes fumando en el consultorio era algo frecuente décadas atrás y algunos incluso recomendaban el hábito. Las publicidades gráficas de mediados del siglo XX promocionaban los supuestos beneficios del cigarrillo para combatir el asma, los problemas de garganta e incluso para conservar la figura, además de prometer empoderamiento y estatus. Hoy el vínculo del tabaco con una serie de enfermedades está absolutamente comprobado, su publicidad regulada en una gran parte del planeta o directamente prohibida y el consumo, en franco retroceso. Esas publicidades, que en su momento fueron efectivas para introducir cigarrillos en todas las esferas sociales y momentos de la vida, generan ahora una reacción unánime de sorpresa; resultan atroces. ¿Sucederá lo mismo en algunos años al ver a niños y niñas alimentados a base de ultraprocesados y gaseosas azucaradas?

Las normas que apuntan a ponerle un límite a los productos comestibles con exceso de nutrientes críticos son todavía recientes en la región, pero comienzan a vislumbrar sus efectos en la ciudadanía. En Chile, un estudio realizado a partir de los datos de venta de los supermercados Walmart mostró que el consumo de azúcar por cada dólar gastado se redujo 9% en los tres años posteriores a la ley de etiquetado y que las calorías consumidas cayeron en torno al 7%. Los analistas lo explican por dos motivos: los consumidores cambiaron su conducta de compra y se volcaron hacia productos con menos sellos y la industria reformuló sus productos para librarse de los octógonos negros.

En Perú un estudio de hábitos indica que el 37% de los habitantes de Lima dejaron de consumir productos con octógonos y algunas marcas se adaptaron a los nuevos estándares para utilizar la ausencia de sellos como una estrategia de publicidad. En México, dos años después de la implementación del impuesto a bebidas azucaradas se redujeron 9,7% las compras de estos productos mientras que aquellas sin impuesto, como el agua embotellada, se incrementaron 2,1%.

En Uruguay, a los 10 días de la entrada en vigencia de la norma de etiquetado se observó un importante nivel de utilización para decidir la compra de alimentos. Según una encuesta de Unicef y la Universidad de la República Uruguay el 58% de las personas que indicaron haber visualizado rótulos frontales en un producto que iba a comprar, cambió su decisión de compra.

De acuerdo con las proyecciones de la OPS, si se eliminaran los factores de riesgo como el tabaquismo, el consumo de ultraprocesados, el sedentarismo y el consumo excesivo de alcohol se podrían prevenir el 80% de las cardiopatías, los accidentes cerebrovasculares y los casos de diabetes de tipo 2, así como más del 40% de los casos de cáncer.

El debate ya está abierto en la región y cuatro países atestiguan que, después de arduas batallas, las regulaciones recomendadas por la OPS se pueden abrir paso. Etiquetas que no son soluciones mágicas, que no buscan forzar a las personas a consumir ni a dejar de consumir. Sellos para estimular mejores hábitos. Marcas como herramientas para decisiones informadas. Para descubrir lo que hay detrás de una caja bonita.

Um médico receber seus pacientes fumando no consultório era comum décadas atrás, e alguns até recomendavam o hábito. Anúncios gráficos em meados do século XX alardeavam os supostos benefícios dos cigarros como combate à asma, problemas de garganta e até mesmo manter a forma, além de prometer empoderamento e status. Hoje, a ligação do tabaco a uma série de doenças está absolutamente comprovada, sua publicidade regulamentada em grande parte do planeta ou simplesmente proibida e o consumo em franco declínio. Essas propagandas, que na época eram eficazes para inserir o cigarro em todas as esferas sociais e momentos da vida, agora geram uma reação de surpresa unânime; elas são atrozes. O mesmo acontecerá em alguns anos com crianças sendo alimentadas com ultraprocessados e refrigerantes açucarados?

As regulamentações que visam limitar os produtos comestíveis com excesso de nutrientes críticos ainda são recentes na região, mas começam a surtir efeito junto ao público. No Chile, um estudo realizado usando dados de vendas dos supermercados Walmart mostrou que o consumo de açúcar para cada dólar gasto caiu 9% nos três anos após a lei de rotulagem e que as calorias consumidas caíram em torno de 7%. Os analistas explicam que isso ocorreu por dois motivos: os consumidores mudaram seu comportamento de compra para produtos com menos selos e a indústria reformulou seus produtos para se livrar dos octógonos pretos.

No Peru, um estudo de hábitos indica que 37% dos habitantes de Lima deixaram de consumir produtos com octógonos e algumas marcas se adaptaram aos novos padrões para usar a ausência de selos como estratégia publicitária. No México, dois anos após a implantação do imposto sobre bebidas açucaradas, as compras desses produtos caíram 9,7%, enquanto as compras sem impostos, como a água engarrafada, aumentaram 2,1%.

No Uruguai, dez dias após a entrada em vigor da norma de rotulagem, observou-se um nível significativo da sua utilização na decisão de compra de alimentos. De acordo com pesquisa do Unicef ​​e da Universidade da República do Uruguai, 58% das pessoas que indicaram ter visto a rotulagem frontal em um produto que iam comprar mudaram sua decisão de compra.

De acordo com as projeções da Opas, se fossem eliminados fatores de risco como tabagismo, consumo de medicamentos ultraprocessados, estilo de vida sedentário e consumo excessivo de álcool, poderiam ser prevenidos 80% das doenças cardíacas, derrames cerebrais e casos diabetes tipo 2, além de 40% dos casos de câncer.

O debate já está aberto na região e quatro países testemunham que, depois de árduas batalhas, as regulamentações recomendadas pela Opas podem avançar. Rótulos que não são soluções mágicas, que não procuram forçar as pessoas a consumir ou a deixar de consumir. Selos para estimular melhores hábitos. Marcas como ferramentas para decisões informadas. Para revelar o que há por trás de uma linda caixa.

Doctors would commonly see their patients smoking in waiting rooms decades ago, and some even recommended the habit. Advertisements from the 20th century heralded the supposed benefits of cigarettes in fighting asthma, throat problems, and even keeping in shape, as well as promising empowerment and status. Nowadays, tobacco's link with a series of illnesses has been thoroughly proven, its advertising has been regulated or even prohibited over large swathes of the globe, and consumption is in steep decline. These ads, which at the time effectively inserted cigarettes into all social spheres and all of life's moments, now generate unanimous shock: they are atrocious. Will the same reaction come about some years from now with children being fed ultra-processed foods and sugary drinks?

Regulations which seek to limit edible products with excessive amounts of critical nutrients are still relatively novel in the region, but have begun to generate effects. In Chile, a study which used data from Walmart supermarkets showed that sugar consumption per dollar fell 9% over three years after the labeling law, and calorie consumption fell around 7%. Analysts explain two motives behind this: consumers change their purchasing behavior and prefer products with fewer stamps, and the industry reformulated their products to get rid of the black octagons.

In Peru, a behavioral study showed that 37% of Lima residents stopped consuming products with octagons, and some brands adapted to the new standards by using the absence of stamps as a marketing strategy. In Mexico, two years after the sugary drinks tax was implemented, purchases of taxed products fell 9.7%, while purchases of untaxed products, such as bottled water, rose 2.1%.

In Uruguay, ten days after implementation of labeling norms, it became clear that the labels were being used when making food purchasing decisions. According to a study by UNICEF and the University of the Republic of Uruguay, 58% of people affirmed that seeing the frontal labeling on a product changed their buying decisions.

According to PAHO projections, if risk factors such as smoking, the consumption of ultra-processed medications, sedentary lifestyles, and excessive alcohol consumption were eliminated, 80% of heart disease, stroke, and type 2 diabetes cases could be prevented, as well as 40% of cancer cases.

The regional debate is ongoing, and four countries have witnessed that, after hard-fought battles, PAHO-recommended regulations can succeed. Labels are not magic: they do not force people to consume or not to consume. Stamps encourage better habits. They are tools for informed decisions; tools which reveal what's behind a pretty box.

Dicen los especialistas

Dizem os especialistas

What the specialists say

Ana Paula
Bortoletto

Investigadora y nutricionista de la Universidad de San Pablo y del Instituto Brasileño de Protección al Consumidor

San Pablo, Brasil

Ana Paula
Bortoletto

Pesquisadora e nutricionista do Nupens e do Instituto Brasileiro de Defesa do Consumidor

São Paulo, Brasil

Ana Paula
Bortoletto

Researcher and nutritionist at NUPENS and the Brazilian Institute for Consumer Protection

São Paulo, Brazil

Fábio da Silva
Gomes

Asesor de Nutrición y Actividad Física de la Organización Panamericana de la Salud

Washington, Estados Unidos

Fábio da Silva
Gomes

Assessor de nutrição e atividade física da Opas

Washington, Estados Unidos

Fábio da Silva
Gomes

PAHO regional nutritional and physical activity advisor

Washington, United States

Alejandro
Calvillo

Director de El Poder del Consumidor

Ciudad de México, México

Alejandro
Calvillo

Diretor de El Poder del Consumidor

Cidade do México, México

Alejandro
Calvillo

Director of El Poder del Consumidor

Mexico City, Mexico

Guido
Girardi

Médico y senador por el Partido por la Democracia

Santiago de Chile, Chile

Guido
Girardi

Médico e senador pelo Partido pela Democracia

Santiago do Chile, Chile

Guido
Girardi

Doctor and Senator with the Party for Democracy

Santiago, Chile

Alejandro
Mantilla

Referente del colectivo de Abogados José Alvear Restrepo (Cajar)

Bogotá, Colombia

Alejandro
Mantilla

Representante do Coletivo de Advogados José Alvear Restrepo

Bogotá, Colômbia

Alejandro
Mantilla

Representative from the José Alvear Restrepo Law Collective

Bogota, Colombia

Jaime
Delgado

Ex diputado de Perú y autor de la Ley de Alimentación Saludable

Lima, Perú

Jaime
Delgado

Ex-deputado do Peru e autor da Lei de Alimentação Saudável

Lima, Peru

Jaime
Delgado

Former Peruvian deputy and author of the Healthy Food Law

Lima, Peru

Créditos

Crédito

Credits

Bocado.lat
Investigaciones Comestibles

Bocado.lat
Investigações Comestíveis

Bocado.lat
Edible Investigations